Antes que su cita con un juez se aproxime asegúrese de obtener un intérprete de idiomas, especialmente si tiene una discapacidad auditiva o no se siente cómodo comunicándose en inglés. Un pariente o amigo no podrá ayudarle como intérprete. El intérprete tendrá que ser designado por el tribunal.
El intérprete le ayudará a entender lo que el juez o el abogado de la parte opuesta le comunican. Sus comentarios serán compartidos por el intérprete, permitiéndole abogar sus puntos. Es importante mencionar que la persona asignada por el tribunal no podrá brindarle consejos legales. Si necesita aviso legal deberá consultar con un abogado por adelantado.
Un intérprete puede ser pedido por un miembro de cualquier parte del caso, ya sea el demandante o demando. Un testigo en un procedimiento civil o penal también tiene el derecho de pedir este tipo de ayuda. Deberá notificar a la corte con anticipación si es que necesita un intérprete. Su solicitud debe ser formalmente presentada con una moción.
TexasLawHelp le ofrece más información sobre la moción y orden judicial que tendrá que entregar.
Para más información visite:
Formularios proporcionados por TexasLawHelp: